« [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell | トップページ | [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell »

2006年8月25日 (金)

[Title] 「袋のすすめ」の由来


深い意味はありません。袋を持っていくといい人だと思われるかもしれません。



元ネタは『骸の爪』(道夫秀介)。



すいません。まだ、読んでません。


|

« [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell | トップページ | [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: [Title] 「袋のすすめ」の由来:

« [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell | トップページ | [Comp] Two Dozens Short Lessons in Haskell »